A2 · Thematic

All'aeroporto

Aeroporto

L'aeroporto e la vostra prima avventura in un paese italiano! Imparerete a fare il check-in, passare la sicurezza e trovare il gate.

Gli aeroporti italiani usano termini come: 'carta d'imbarco' (cartao de embarque), 'gate' (portao), 'nastro bagagli' (esteira de bagagem).

Nota cultural

Os aeroportos italianos como Fiumicino (Roma) e Malpensa (Milao) sao grandes e movimentados. Os italianos costumam ser expressivos mesmo em filas — nao se assuste!

Conversacao

Impiegato

Buongiorno! Posso vedere il passaporto e la prenotazione?

Bom dia! Posso ver o passaporte e a reserva?

Lucas

Ecco. Vorrei un posto vicino al finestrino, per favore.

Aqui esta. Gostaria de um assento na janela, por favor.

Impiegato

Certo! Ha bagagli da imbarcare?

Certo! Tem bagagens para despachar?

Lucas

Si, una valigia. Il mio bagaglio a mano va bene?

Sim, uma mala. Minha bagagem de mao esta certa?

Impiegato

Perfetto. Il gate e il B12, imbarco alle 14:30.

Perfeito. O portao e B12, embarque as 14:30.

Lucas

Grazie! Dove sono i negozi duty-free?

Obrigado! Onde ficam as lojas duty-free?

Gramatica

  • 'Vorrei' (eu gostaria) e mais educado que 'Voglio' (eu quero). Use sempre em contextos formais.
  • Use 'Lei' (formal) em vez de 'tu' (informal) em aeroportos e situacoes oficiais.

Pronuncia

  • 'Finestrino' (janela do aviao) se pronuncia /fineSTRIno/. Enfase na penultima silaba.
  • 'Bagaglio' se pronuncia /bagaLLio/. O 'gl' italiano soa como 'lh' em portugues.

Erros comuns

Nao use 'finestra' (janela de casa) para a janela do aviao. Use 'finestrino'.

Dicas culturais

Italianos adoram conversar. Nao se surpreenda se o atendente fizer um comentario simpatico sobre sua viagem!

Exercicios