A1 · Basics

身体 (Shēntǐ)

Corpo Humano

Conhecer as partes do corpo em mandarim e essencial para situacoes de saude e para descrever pessoas. Muitos caracteres de partes do corpo sao pictograficos — 目 (mù, olho) parecia um olho nos caracteres antigos.

O corpo humano em mandarim tambem aparece em muitas expressoes idiomaticas. 手 (shǒu, mao) aparece em '好手' (hǎoshǒu, expert/bom em algo). 头 (tóu, cabeca) aparece em '点头' (diǎntóu, acenar com a cabeca).

Na medicina tradicional chinesa (中医, zhōngyī), o corpo e visto como um sistema integrado. Cada orgao esta conectado a emocoes, estacoes do ano e elementos naturais.

Nota cultural

Na China, apontar para o proprio nariz (鼻子, bízi) com o dedo indicador e o gesto para indicar 'eu'. Os ocidentais apontam para o peito, os chineses para o nariz.

Conversacao

病人

医生,我头痛。

Doutor, estou com dor de cabeca.

医生

头痛多久了?

Ha quanto tempo tem dor de cabeca?

病人

两天了。眼睛也不舒服。

Dois dias. Os olhos tambem estao desconfortaveis.

医生

我看看。请张嘴巴。

Deixe-me ver. Abra a boca, por favor.

病人

好的。

Ok.

医生

没问题,多休息就好了。

Sem problema, descanse bastante e vai melhorar.

Gramatica

  • 痛 (tòng) = dor/doer. Estrutura: parte do corpo + 痛. '头痛' = dor de cabeca, '肚子痛' = dor de barriga. Simples e direto.
  • 了 (le) no final indica mudanca de estado ou tempo passado. '头痛了两天' = Tem dor de cabeca ha dois dias. 了 marca que a situacao ja esta em andamento.
  • 不舒服 (bù shūfu) = desconfortavel/mal. '我不舒服' = Nao me sinto bem. 不 (bù) e a negacao geral.

Pronuncia

  • Cuidado com os pares: 手 (shǒu, mao, 3o tom) e 首 (shǒu, cabeca/primeiro, 3o tom) sao homofonos. O contexto distingue.
  • 眼睛 (yǎnjing) tem o segundo caractere no tom neutro. Muitas palavras de partes do corpo duplicam ou usam tom neutro no segundo caractere.

Erros comuns

Nao confunda 脚 (jiǎo, pe) com 角 (jiǎo, angulo/chifre). Sao homofonos com caracteres diferentes.
A negacao muda com 有: use 没 (méi), nao 不 (bù). '没有问题' (sem problema), nao '不有问题'.

Dicas culturais

A medicina chinesa e a ocidental coexistem na China. Muitos chineses consultam ambas. Tratamentos como acupuntura (针灸, zhēnjiǔ) e amplamente aceitos e praticados.

Exercicios

Licao completa

Voce aprendeu as partes do corpo em mandarim e como descrever sintomas basicos. Agora pode se comunicar em situacoes de saude e entendeu a importancia da medicina tradicional chinesa.

"身体是革命的本钱"

O corpo e o capital da revolucao — cuide da saude, pois sem ela nada e possivel

Proxima: Everyday Objects