B1 · Music

俚语和表达

Girias e Expressoes

Musica, filmes e expressoes populares sao otimas formas de mergulhar na cultura! Nesta licao, voce aprendera sobre girias e expressoes em chinês.

Entretenimento e cultura pop sao excelentes para acelerar seu aprendizado de idiomas.

Nota cultural

A cultura pop de paises que falam chinês tem influencia global e e uma janela para entender o povo.

Conversacao

当地人

嘿,咋啦?你好像有点迷路了。要帮忙吗?

Ei, e aí? Parece meio perdido. Precisa de ajuda?

游客

是的,我想找个附近不错的咖啡馆。有推荐吗?

Sim, procuro um café legal por perto. Alguma recomendação?

当地人

拐角处有一个特别赞的。他们的咖啡绝了!

Tem um ótimo na esquina. O café deles é demais!

游客

'绝了'是什么意思?

'Jué le' significa o quê?

当地人

就是特别好、完美的意思。跟'太棒了'差不多。

Significa muito bom, perfeito. Parecido com 'incrível'.

游客

明白了!学俚语太有意思了!

Entendi! Aprender gíria é muito divertido!

Gramatica

  • Aprenda expressoes coloquiais e culturais em chinês.

Pronuncia

  • Pratique a pronuncia natural e informal em chinês.

Erros comuns

Girias mudam rapido — verifique se a expressao ainda e usada em chinês.

Dicas culturais

Consumir midia em chinês e uma das melhores formas de aprender naturalmente.

Exercicios