A1 · Basics

Saludos

Cumprimentos

Na Espanha, cumprimentar as pessoas é um ato caloroso e espontâneo. Os espanhóis são conhecidos pela hospitalidade e pelo contato físico ao se cumprimentar — dois beijos nas bochechas são a norma entre conhecidos. É muito diferente do Brasil, onde o cumprimento varia bastante por região.

Diferente do português, o espanhol tem saudações específicas para cada momento do dia: 'Buenos días' pela manhã, 'Buenas tardes' à tarde e 'Buenas noches' à noite. O informal 'Hola' funciona a qualquer hora e é o mais usado entre jovens.

Além das palavras, o tom de voz importa muito. Os espanhóis falam com entusiasmo e energia — um 'Hola' apagado pode soar estranho. Na América Latina, os cumprimentos tendem a ser igualmente calorosos, mas com variações regionais. No México, por exemplo, usa-se muito '¿Qué onda?' entre amigos.

Nota cultural

Na Espanha, dois beijos nas bochechas (começando pela direita) são o cumprimento padrão entre conhecidos. Na Argentina, um beijo só é o mais comum. No México, um beijo na bochecha entre mulheres e homem-mulher, aperto de mão entre homens.

Conversacao

María

¡Hola Pedro! ¿Cómo estás?

Olá Pedro! Como vai você?

Pedro

¡Muy bien, gracias! ¿Y tú?

Muito bem, obrigado! E você?

María

Bien, bien. ¿Qué tal el fin de semana?

Bem, bem. E o fim de semana?

Pedro

¡Genial! Fui a la playa. Bueno, tengo que irme.

Ótimo! Fui à praia. Bom, preciso ir.

María

Vale. ¡Adiós, Pedro! ¡Que tengas un buen día!

Tudo bem. Tchau, Pedro! Tenha um bom dia!

Pedro

¡Gracias, igualmente! ¡Hasta luego!

Obrigado, igualmente! Até logo!

Gramatica

  • A diferença entre 'tú' (informal) e 'usted' (formal) é fundamental. '¿Cómo estás?' é informal, '¿Cómo está usted?' é formal. Na Espanha, o 'tú' domina; na Colômbia, 'usted' é usado até entre amigos.
  • Na Espanha existe 'vosotros' (vocês informal), enquanto na América Latina só se usa 'ustedes' para qualquer contexto. '¿Cómo estáis?' (Espanha) vs '¿Cómo están?' (América Latina).

Pronuncia

  • O 'h' em espanhol é SEMPRE mudo: 'hola' se pronuncia 'ola'. Nunca aspire o 'h', diferente do inglês.
  • O 'j' espanhol (como em 'trabajo') é um som gutural forte, mais áspero que qualquer som do português. Pratique fazendo vibrar a garganta.

Erros comuns

Cuidado com o falso cognate 'exquisito' em espanhol que significa 'delicioso, requintado', não 'esquisito' (que em espanhol seria 'raro' ou 'extraño').
Não confunda 'bueno' (bom, adjetivo) com 'bien' (bem, advérbio). 'Estoy bien' (estou bem), mas 'Es un buen día' (é um bom dia).

Dicas culturais

Os espanhóis são muito expressivos. Um '¡Hola!' animado com um sorriso é esperado. Cumprimentar friamente pode parecer rude ou distante. Na América Latina, a calidez nos cumprimentos é igualmente importante.

Exercicios

Licao completa

Agora você sabe cumprimentar em espanhol formal e informalmente. Conhece a diferença entre 'tú' e 'usted', sabe usar 'Buenos días', 'Buenas tardes' e 'Buenas noches', e entende como os hispanofalantes cumprimentam no dia a dia.

"Más vale tarde que nunca"

Mais vale tarde do que nunca — o importante é começar!

Proxima: Introductions