A2 · Thematic

Au Restaurant en Voyage

Restaurante em Viagem

Comer fora na Franca e uma experiencia cultural completa. A gastronomia francesa e Patrimonio Imaterial da Humanidade pela UNESCO. Entender o menu e a etiqueta e essencial para aproveitar ao maximo.

Um almoco frances tipico tem tres etapas: entree (entrada), plat principal (prato principal) e dessert (sobremesa). O 'menu' ou 'formule' e um conjunto com preco fixo — geralmente mais barato que pedir a la carte.

A conta nao vem automaticamente — voce precisa pedir 'l'addition, s'il vous plait'. Gorjeta nao e obrigatoria pois o servico ja esta incluso (15%), mas deixar 1-2 euros e de bom tom.

Nota cultural

Na Franca, o almoco e sagrado. Muitos restaurantes servem apenas entre 12h e 14h e fecham ate o jantar (19h). Chegar as 15h e encontrar 'cuisine fermee' (cozinha fechada) e muito comum.

Conversacao

Serveur

Bonsoir. Vous avez reserve ?

Boa noite. Voce tem reserva?

Client

Non, vous avez une table pour deux ?

Nao, tem mesa para dois?

Serveur

Oui, suivez-moi. Voici la carte.

Sim, me siga. Aqui esta o cardapio.

Client

Je voudrais le menu a 25 euros, s'il vous plait.

Eu gostaria do menu de 25 euros, por favor.

Serveur

Excellent choix. Et comme boisson ?

Excelente escolha. E para beber?

Client

Une carafe d'eau, s'il vous plait. Et l'addition a la fin.

Uma jarra de agua, por favor. E a conta no final.

Gramatica

  • 'Je voudrais' (Eu gostaria) e mais educado que 'Je veux' (Eu quero). Sempre use 'je voudrais' em restaurantes.
  • 'Comme' aqui significa 'como/de' — 'Et comme boisson?' = E como bebida? / E de bebida? Uso especifico de restaurantes.

Pronuncia

  • Addition (ah-dee-SYOHN): nao e 'adicao' matematica, e a conta. Acento na ultima silaba.
  • Carte (KART): curto e seco. Nao confunda com 'carte de credit' (cartao de credito).

Erros comuns

'Entree' em frances significa ENTRADA (primeiro prato), nao prato principal como em ingles. Falso cognato perigoso.
Nao diga 'Garcon!' para chamar o garcom — e considerado rude. Diga 'Excusez-moi' ou 'S'il vous plait' com contato visual.

Dicas culturais

Na Franca, agua da torneira e gratuita: peca 'une carafe d'eau'. Se pedir 'de l'eau', podem trazer agua mineral paga (Evian, Perrier).

Exercicios

Licao completa

Voce aprendeu a pedir comida em restaurantes franceses, entender o menu e a etiqueta de refeicoes na Franca.

"L'appetit vient en mangeant"

O apetite vem comendo — quanto mais se faz, mais se quer fazer

Proxima: Emergencies