A2 · Daily Life

购物 (Gòuwù)

Compras

Fazer compras na China e uma experiencia unica. Nos mercados tradicionais, pechinchar e esperado e ate apreciado — e quase um esporte social. A frase mais importante e '多少钱?' (duōshao qián? — Quanto custa?).

Para pechinchar, use '太贵了!' (tài guì le! — Muito caro!) seguido de '便宜一点吧' (piányi yìdiǎn ba — Faca mais barato). Comece oferecendo 30-50% do preco pedido e negocie a partir dai.

Nas cidades modernas, shopping centers e lojas de marca tem precos fixos. Mas em mercados de rua, feiras e pequenas lojas, pechinchar e a norma.

Nota cultural

O pagamento movel domina a China. Ate vendedores de rua aceitam WeChat Pay e Alipay via QR code. Dinheiro em especie e cada vez mais raro nas cidades, e alguns lugares nem aceitam mais.

Conversacao

买家

这个多少钱?

Quanto custa isso?

卖家

一百块。

Cem yuan.

买家

太贵了!便宜一点吧。

Muito caro! Faca mais barato.

卖家

八十块,最低了。

Oitenta yuan, e o minimo.

买家

五十块行吗?

Cinquenta pode ser?

卖家

好吧,六十块。成交!

Ok, sessenta yuan. Fechado!

Gramatica

  • 多少 (duōshao) = quanto. '多少钱?' = Quanto custa? 钱 (qián) = dinheiro. 块 (kuài) e a unidade informal do yuan (元, yuán).
  • 太...了 (tài...le) = muito/demais. '太贵了' = Muito caro. '太大了' = Grande demais. E uma estrutura para enfatizar excesso.
  • 一点 (yìdiǎn) = um pouco. '便宜一点' = Um pouco mais barato. '大一点' = Um pouco maior. Sempre vem depois do adjetivo.

Pronuncia

  • 贵 (guì, caro) tem o 4o tom e rima com 'way'. 便宜 (piányi, barato) tem 2o tom + tom neutro.
  • 块 (kuài) e 快 (kuài, rapido) sao homofonos. O contexto sempre esclarece: com numeros e dinheiro, com verbos e velocidade.

Erros comuns

块 (kuài) e informal, 元 (yuán) e formal. Em conversas use 块, em documentos use 元. '十块钱' = '十元'.
Nao peche negociacao sem dizer 成交 (chéngjiāo, fechado) ou concordar com o preco. Sair apos pechinchar sem comprar e considerado rude.

Dicas culturais

Em mercados turisticos, o preco inicial pode ser 3-5x o valor real. Pechinche com firmeza mas sempre com sorriso. Se o vendedor deixar voce ir embora, o preco que voce ofereceu era baixo demais.

Exercicios

Licao completa

Voce aprendeu a fazer compras em mandarim, desde perguntar precos ate pechinchar. Agora conhece o sistema monetario chines e a cultura de compras.

"货比三家"

Compare os produtos de tres lojas — pesquise antes de comprar

Proxima: Directions